• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Armilla (список заголовков)
19:27 

Очень рекомендую эту книгу!!! Не оторваться!!!!

Armilla
Idem in me! (c)
Томалин Клэр. Жизнь Джейн Остин. Jane Austen: A LIfe

издательство: Колибри, Азбука, 2013 г. твердый переплет, 416 стр. ISBN: 978-5-389-04684-9, тираж: 3000 экз. формат: 145x215 мм, перевод А. Дериглазова
Джейн Остин подарила миру шесть незабываемых романов, которые сегодня входят в число самых популярных книг, когда-либо написанных на английском языке. К сожалению, о самой Остин мы знаем до обидного мало: практически вся переписка писательницы после ее смерти была уничтожена, и дневников, если она их и вела, не сохранилось. Известный биограф Клэр Томалин взялась восполнить пробелы в имеющихся сведениях и создала подкупающе живой и убедительный портрет Джейн Остин.

Брат писательницы когда-то обмолвился, что жизнь его дорогой сестры была крайне скудна событиями, и многие биографы ему вторят, но Томалин решительно восстает против этого мнения, увлекательно рассказывая о ярких впечатлениях и бурных перипетиях недолгой жизни писательницы: о несчастной любви юной Джейн к молодому ирландцу, о ее частых разъездах и продолжительных визитах в Лондон, о ее близкой дружбе с великосветской кузиной, чей муж-француз пал жертвой революции и встретил смерть на гильотине, о службе в королевском флоте ее братьев-моряков (дослужившихся до адмиралов) во время Наполеоновских войн и об их жизни в далеких английских колониях… Миф о тихой старой деве, провинциалке и домоседке Джейн Остин, чьи представления о мире не простирались дальше околицы хэмпширской деревни, оказывается несостоятельным, в чем убедится всякий, кто прочтет одну из лучших биографий Джейн Остин, впервые переведенную на русский язык.
***
«Емко, ярко, и читается на одном дыхании!»
The New York Times Book Review

«Биография, отвечающая высоким стандартам Джейн Остин: интеллигентная, остроумная, проницательная».
The New York Times

@темы: Книги, Jane Austen

09:11 

"Чай с Джейн Остен."

Armilla
Idem in me! (c)
Кулинарно-культурологическое исследование.
mirknig.com/knigi/kultura/1181525780-chay-s-dzh...

@темы: Книги

21:35 

В чем смысл мистера Дарси?

Armilla
Idem in me! (c)
...В чем смысл мистера Дарси?
На самом деле это очень важный вопрос, потому что даже многие девочки думают, что смысл мистера Дарси - в Пемберли и десяти тысячах в год.
Нет, пемберли, конечно, всякие важны, но не они делают мистера Дарси самым желанным текстом во всей литературе. Богатых мужиков с жилплощадью в мировом культурном наследии - как пластырей в аптеке. Красивых - дофигищи, но нам-то нужно, чтобы не натирало.

Особенность мистера Дарси в том, что он отнюдь не литературный герой. Он литературный мужчина. Мистер Дарси не копает клад, не открывает новые земли, не постигает смысл жизни, не ищет философского камня и не изучает языка всеобщей премудрости.
Большую часть текста он вообще молчит.
Но ведь в чем основной романный крючок.
Сначала мистер Дарси ведет себя как козёл. Бычит на красивую и умную девушку, не хочет пропрыгать пару кадрилей в зале, где дам больше, чем джентльменов и решительно отказывается рекомендовать себя незнакомцам. Кроме этого, он уныл, мрачен, желчен и надут.
Белый конь вообще нот детектед. Сам он конь.

Но вот дело доходит до первого объяснения, которое, в общем, звучит привлекательно, только когда его исполняет Колин Ферт, а так-то просто квинтэссенция конизма - "Я вас люблю, но черт, как всё некстати!", и выясняется, что барышня с ним на одном поле лопухов рвать не будет. Потому что он плохо себя ведет.

А что же мистер Дарси? Бросает все и уезжает в Грецию? Начинает пить и куртизанить? Женится на высокосветских генах Кэролайн?
Нет, он начинает вести себя по-мужски. Он признает, что был неправ. Он переламывает себя. Он идет на контакт со столь презираемой им родней Элизабет. Он даже идет на контакт с Уикэмом и предлагает ему денег вместо пули в лоб.
Потому что ему тупо нужна вот эта конкретная женщина, и он молча ломит к цели. Он не мнется в гимназическом дискурсе про то, что он не готов к отношениям, про то, что ему нанесли психологическую травму и про то, что штамп в церковной книге ограничит его свободу.
Нет, его чувства те же, что и в апреле, но одно слово мисс Беннет заставит его умолкнуть навсегда.
Всё - джентльмен сказал, джентльмен сделал.

И вот этот вот редкий, но уверенно-мужской дискурс и настоящие поступки - нет, ну правда, каждый ван ворден может положить полчища неверных к ногам возлюбленной, а ты посиди-ка вежливо с ее мамашей! - и делают мистера Дарси единственным мужчиной, перед которым не устоит ни одна женщина.
Потому что очень часто начинает казаться, что он и в самом деле единственный, и, как говорила Джейн, чтобы влюбиться в мистера Дарси, его надо сначала придумать.

peggotty.livejournal.com/251409.html

@темы: Mr Darcy, Вопросы

20:23 

Зеркальное имя героини.

Armilla
Idem in me! (c)
Небольшая зарисовочка о фамилиях героев ГиП.
Тут.
imenno.livejournal.com/319086.html

@темы: Мысли вслух

19:57 

Колин Маккалоу. Независимость мисс Мэри Беннет.

Armilla
Idem in me! (c)
Из аннотацииии:
Джейн Остен - одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать. Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, "Гордость и предубеждение", - но ранняя смерть помешала этим планам. Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу - автор великолепных - "Поющих в терновнике". Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет - решительной суфражистки Мэри - сильно отличается от того, что задумывала сама Остен. Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?
* Кто-нибудь читал ЭТО?
Я смотрю - Маккалоу у нас многостаночница... То на Древний Рим замахивается - на жизнеописание Л.К. Суллы в частности, - то на Вильяма нашего Шекспира Джейн Остен...
Читать или не читать? Вот в чем вопрос...*

@темы: Mary Bennet, Книги

21:17 

С Днём Рождения, Мистер Дарси! ))

Idem in me! (c)
Сегодня исполнилось 49 лет мистеру Дарси всех времен и народов - Колину Ферту!
Поздравляем!!!
:tort: :flower:

@темы: Фото, Кино

11:38 

Idem in me! (c)
Просто Jennifer Ehle.






@темы: Фото, Кино

00:48 

Armilla
Idem in me! (c)
Вот такую книжку я приобрела. ГиП на иврите. И звучит так - "ГаавА вэДеА кдумА".
Перевод, скажу я вам, замечательный! Английским не владею, но т.к. на русском перевод Ильи Маршака знаю почти наизусть-а как же! :) - мне есть с чем сравнить...
А какие еще переводы ГиП (и не Гип!) на другие языки вы видели? :)

@темы: Вопросы

11:03 

Где найти "ГиП" 1995?

Idem in me! (c)
Где можно скачать ГиП 1995?
У меня есть на видеокассете, которой уже 10 лет, вся заезженная... А на сайтах , где скачивают - найти не могу... "Осла" у меня нет, только торрент...
Помогите ссылкой, плиз!
Заранее благодарна.

@темы: Кино, Вопросы

Pride & Prejudice

главная