01:04 

"Be curious, not judgmental"
Всё никак не соберусь прочитать этот роман в оригинале. Английский я знаю нормально ( но без словаря не обойдусь). Хотела посоветоваться с теми, кто читал в оригинале. Сложный язык и как вообще читается?

@темы: Вопросы

Комментарии
2008-12-21 в 10:18 

Что будет стоить тысячи слов Когда важна будет крепость руки// Заходите в Античность - там есть C21H26O2
То, что я читал - относительно несложно. Хотя и встречаются некоторые архаизмы/диалектические слова. Но это явно лучше, чем Шекспир в подлиннике. )))
Прочитал несколько книг - обошелся вообще без словаря. )))

2008-12-21 в 19:10 

_Эстель
Радуюсь каждому дню
Jeanne dArc
Словарь тебе не потребуется . Если английский знаешь достаточно. Да и вообще, переводить каждое непонятное слово- это отбить у себя желание читать. Читается Джейн Остен легко, только Менсфилд Парк немного тяжело идет. Остальное все очень понятно и доступно в оригинале))

2010-02-04 в 21:03 

А не знаешь где можно скачать в оригинале?

2012-03-21 в 16:56 

Hermione_Jean_Granger
Панда с пистолетом
Если у тебя уровень английского intermediate или pre-intermediate, ты без труда прочтёшь книгу и без словаря.
Я сейчас как раз перечитываю P&P в оригинале. Получаю огромное удовольствие! :) Но вот, помню, когда попыталась прочесть его лет 7 назад, потерпела полное фиаско из-за недостаточного знания языка.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Pride & Prejudice

главная