Колин Ферт получил премию Американской академии "Оскар" на 83-й церемонии в Лос-Анджелесе за роль в картине "Король говорит!".



В "оскаровской" номинации на звание лучшего актера также были представлены Хавьер Бардем ("Бьютифул"), Джефф Бриджес ("Железная хватка"), Джесси Айзенберг ("Социальная сеть") и Джеймс Франко ("127 часов").

Вообще, фильм "Король говорит" получил 4 статуэтки: еще как лучший фильм, лучший режиссер Том Хупер, сценарист фильма Дэвид Сайдлер — за лучший оригинальный сценарий.

@темы: Кино

Комментарии
28.02.2011 в 09:09

octopus anonymous
Я так рада за Колина!
28.02.2011 в 09:10

Katherine

Да, он в этом году триумфатор! Говорят, что это еще "по совокупности", он же в прошлом году не получил за "Одинокого мужчину", а после нынешнего фильма не дать было бы слишком.
28.02.2011 в 09:28

Три пути ведут к знанию. Путь размышлений - самый благородный, путь подражания - самый легкий, путь опыта - самый горький
ну у некоторых актеров и актрис было множество номинаций и один или несколько оскаров....
вспомнить,к примеру,Скорсезе)

КОЛИН просто умничка!А как он скромненько стоял там))))зайчик!:alles:
28.02.2011 в 13:02

Что будет стоить тысячи слов Когда важна будет крепость руки// Заходите в Античность - там есть C21H26O2
Ура!!! Фильм оценен по достоинству! Это на самом деле лучший фильм года!
28.02.2011 в 19:20

Надеюсь сходить в ближайшие выходные.
28.02.2011 в 20:22

Idem in me! (c)
Ура!!! Фильм оценен по достоинству! Это на самом деле лучший фильм года!
Согласна!!!!!!!!!!!!!!
02.03.2011 в 13:03

Очень рада за Колина! И великолепный актер, и чудесный человек. Достойная награда.

Извините за оффтоп, но нет ли у кого действующей ссылки на книгу "Как снимали Гордость и Предубеждение"? Все, что мне попадались - мертвые. Дело в том, что в прошлое воскресенье мы с друзьями были в деревне и в поместье (доме Беннетов), где снимался фильм, а теперь хочется разузнать и побольше, и поподробнее потому, что, как оказалось, есть уже и книга. Читала только 1 часть, о том, как писался сценарий (единственное, что смогла найти), - очень и очень интересно. Заранее спасибо.
02.03.2011 в 13:16

Такое ощущение, что книжку отовсюду сняли. Довольно странно, но факт есть факт.
02.03.2011 в 13:24

ощущение, что книжку отовсюду сняли. Довольно странно, но факт есть факт.
Возможно, из-за нарушения авторских прав и прочего: наши поклонницы начали переводить книгу на русский и выкладывать в открытый доступ, вот и прикрыли это дело.
Тогда буду покупать книгу здесь, пока есть возможность
02.03.2011 в 13:51

Maud111

Странно, что англичане об этом вообще узнали, они обычно по-русски не понимают.
02.03.2011 в 13:55

Что будет стоить тысячи слов Когда важна будет крепость руки// Заходите в Античность - там есть C21H26O2
Нари
К сожалению, понимаю все, что надо... Не так давно была в британской газете статья про русские фанфики по Толкиену, так что...
02.03.2011 в 14:02

Gabriel <Lee> Lark

Что говорят насчет фанфиков? Насколько я помню, там должны были не фанфик обсуждать, а "Последнего кольценосца" Еськова, который хотели выпустить официально.
02.03.2011 в 15:02

Что будет стоить тысячи слов Когда важна будет крепость руки// Заходите в Античность - там есть C21H26O2
Нари
Так его разве не как фанфик квалифицировали?
02.03.2011 в 15:14

Gabriel <Lee> Lark

Откуда я знаю, как его квалифицировали в Англии? Продолжения Холмса печатают вагонами, и ничего.
Кстати, Еськова уже издавали в разных странах Европы, почему-то раньше претензий не было.
02.03.2011 в 15:55

Что будет стоить тысячи слов Когда важна будет крепость руки// Заходите в Античность - там есть C21H26O2
Нари
Вот честно: я совсем не фанат ВК (даже наоборот), поэтому мне совершенно все равно. Я лишь в том смысле высказался, что не стоит считать, будто в Британии совсем не знают о том, что в русских (около)литературных кругах творится.
Да, и поиск по названию/автору никто не отменял. А раз перевод выкладывали в открытый доступ, то он наверняка гуглом индексировался.
02.03.2011 в 16:04

Gabriel <Lee> Lark

Все дело в том, что Еськов роман написал 15 лет назад и издал тогда же. И англичане об этом не знали. А узнали, когда его перевели на английский и хотели официально издать в Великобритании. Если бы не это, они бы еще сто лет не знали. Так что про наши фанфики, продолжения и сочинения по мотивам они и представления не имеют, они отслеживают только англоязычные варианты.